See arrack on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "pariah arrack" } ], "etymology_text": "See arak.", "forms": [ { "form": "arracks", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "arrack (countable and uncountable, plural arracks)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1777, [Daniel Defoe], The Life and Most Surprising Adventures of Robinson Crusoe, […], 7th edition, London: […] S. Crowder, […]; J. Sewell, […]; W. Johnston, […]; and B. Law, […], →OCLC, page 277:", "text": "From hence we firſt ſailed to Achin, in the iſland of Sumatra, and then to Siam, where we bartered our wares for ſome arrack and opium, the laſt of which bore a great price among the Chineſe:[…]", "type": "quote" }, { "ref": "1873 [1855], Samuel White Baker, Eight Years' Wanderings in Ceylon, J. B. Lippincott & Co., pages 272–273:", "text": "[…] the cocoa-nut tree yields a pure draught from a dry and barren land; a cup of water to the temperate and thirsty traveler; a cup of cream from the pressed kernel; a cup of refreshing and sparkling toddy to the early riser; a cup of arrack to the hardened spirit-drinker, and a cup of oil, by the light of which I now extol its merits—five separate and distinct liquids from the same tree!", "type": "quote" }, { "ref": "1884, Andrew Carnegie, Round the World, New York: Charles Scribner's Sons, pages 171–172:", "text": "Ceylon teaches many lessons. The liquor traffic, for instance, is managed throughout the entire island as a governmental monopoly. […] Pure arrack only can be sold at fixed prices, and lessees are held to strict account for drunkenness and disturbances.", "type": "quote" }, { "ref": "1891 August, Rudyard Kipling, “Moti Guj–Mutineer”, in Life’s Handicap: Being Stories of Mine Own People, London, New York, N.Y.: Macmillan and Co., […], published October 1891, →OCLC, page 308:", "text": "Moti Guj was very fond of liquor—arrack for choice, though he would drink palm-tree toddy if nothing better offered.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An alcoholic drink distilled from coconut palm flowers in South Asia." ], "id": "en-arrack-en-noun-B~pIdFIr", "links": [ [ "coconut palm", "coconut palm" ], [ "South Asia", "South Asia" ] ], "synonyms": [ { "word": "palm arrack" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "70 7 23", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "South Asian drink", "word": "arrakki" }, { "_dis1": "70 7 23", "code": "ml", "lang": "Malayalam", "roman": "cārāyaṁ", "sense": "South Asian drink", "word": "ചാരായം" }, { "_dis1": "70 7 23", "code": "sa", "lang": "Sanskrit", "roman": "saraka", "sense": "South Asian drink", "word": "सरक" }, { "_dis1": "70 7 23", "code": "ta", "lang": "Tamil", "roman": "cārāyam", "sense": "South Asian drink", "word": "சாராயம்" }, { "_dis1": "70 7 23", "code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "sārāyi", "sense": "South Asian drink", "word": "సారాయి" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2015, Matthew Rowley, Lost Recipes of Prohibition: Notes from a Bootlegger's Manual, The Countryman Press, →ISBN:", "text": "Like rum, proper Batavia arrack from Indonesia, also known as arak or rack, is distilled from sugarcane. Unlike rum, it has a healthy dose of red rice added to the mash.", "type": "quote" }, { "ref": "2021, Jiří Jákl, Alcohol in Early Java: Its Social and Cultural Significance, BRILL, →ISBN, page 109:", "text": "Today, arrack is still produced and consumed in parts of Indonesia. It has a particular important position among the Hindus in Bali and Lombok, who use it in ritual and sometimes also in the non-ritual, secular context.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An alcoholic drink made from sugar cane and fermented red rice in Indonesia." ], "id": "en-arrack-en-noun-kEcbQ-V8", "links": [ [ "sugar cane", "sugar cane" ], [ "red rice", "red rice" ], [ "Indonesia", "Indonesia" ] ], "synonyms": [ { "word": "Batavia arrack" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "alt_of": [ { "extra": "aniseed-flavored alcoholic drink consumed primarily in the Middle East", "word": "arak" } ], "categories": [ { "_dis": "23 20 57", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 13 75", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 9 77", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 5 86", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 7 81", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 10 83", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 6 85", "kind": "other", "name": "Terms with Hindi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 10 78", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 7 81", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 7 86", "kind": "other", "name": "Terms with Malayalam translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 8 85", "kind": "other", "name": "Terms with Sanskrit translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 6 79", "kind": "other", "name": "Terms with Tamil translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 4 82", "kind": "other", "name": "Terms with Telugu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1880 November 12, Lew[is] Wallace, Ben-Hur: A Tale of the Christ, New York, N.Y.: Harper & Brothers, […], →OCLC, book fourth, page 257:", "text": "When he walked in and out, looking at the house in connection with the sun, the trees, and the lake, and said, rubbing his hands with might of heartiness, “Well done! Make the dowar now as ye well know, and to-night we will sweeten the bread with arrack, and the milk with honey, and at every fire there shall be a kid. […]”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative spelling of arak (“aniseed-flavored alcoholic drink consumed primarily in the Middle East”)." ], "id": "en-arrack-en-noun-zicu-gWM", "links": [ [ "arak", "arak#English" ], [ "Middle East", "Middle East" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "countable", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/əˈɹæk/" }, { "ipa": "/ˈɛɹ.ɪk/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "arak" } ], "translations": [ { "_dis1": "35 25 40", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "Indonesian drink", "word": "arrakki" }, { "_dis1": "35 25 40", "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "Indonesian drink", "word": "arak" } ], "word": "arrack" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of German translations", "Requests for review of Hindi translations", "Requests for review of Macedonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with German translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Telugu translations" ], "derived": [ { "word": "pariah arrack" } ], "etymology_text": "See arak.", "forms": [ { "form": "arracks", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "arrack (countable and uncountable, plural arracks)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1777, [Daniel Defoe], The Life and Most Surprising Adventures of Robinson Crusoe, […], 7th edition, London: […] S. Crowder, […]; J. Sewell, […]; W. Johnston, […]; and B. Law, […], →OCLC, page 277:", "text": "From hence we firſt ſailed to Achin, in the iſland of Sumatra, and then to Siam, where we bartered our wares for ſome arrack and opium, the laſt of which bore a great price among the Chineſe:[…]", "type": "quote" }, { "ref": "1873 [1855], Samuel White Baker, Eight Years' Wanderings in Ceylon, J. B. Lippincott & Co., pages 272–273:", "text": "[…] the cocoa-nut tree yields a pure draught from a dry and barren land; a cup of water to the temperate and thirsty traveler; a cup of cream from the pressed kernel; a cup of refreshing and sparkling toddy to the early riser; a cup of arrack to the hardened spirit-drinker, and a cup of oil, by the light of which I now extol its merits—five separate and distinct liquids from the same tree!", "type": "quote" }, { "ref": "1884, Andrew Carnegie, Round the World, New York: Charles Scribner's Sons, pages 171–172:", "text": "Ceylon teaches many lessons. The liquor traffic, for instance, is managed throughout the entire island as a governmental monopoly. […] Pure arrack only can be sold at fixed prices, and lessees are held to strict account for drunkenness and disturbances.", "type": "quote" }, { "ref": "1891 August, Rudyard Kipling, “Moti Guj–Mutineer”, in Life’s Handicap: Being Stories of Mine Own People, London, New York, N.Y.: Macmillan and Co., […], published October 1891, →OCLC, page 308:", "text": "Moti Guj was very fond of liquor—arrack for choice, though he would drink palm-tree toddy if nothing better offered.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An alcoholic drink distilled from coconut palm flowers in South Asia." ], "links": [ [ "coconut palm", "coconut palm" ], [ "South Asia", "South Asia" ] ], "synonyms": [ { "word": "palm arrack" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2015, Matthew Rowley, Lost Recipes of Prohibition: Notes from a Bootlegger's Manual, The Countryman Press, →ISBN:", "text": "Like rum, proper Batavia arrack from Indonesia, also known as arak or rack, is distilled from sugarcane. Unlike rum, it has a healthy dose of red rice added to the mash.", "type": "quote" }, { "ref": "2021, Jiří Jákl, Alcohol in Early Java: Its Social and Cultural Significance, BRILL, →ISBN, page 109:", "text": "Today, arrack is still produced and consumed in parts of Indonesia. It has a particular important position among the Hindus in Bali and Lombok, who use it in ritual and sometimes also in the non-ritual, secular context.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An alcoholic drink made from sugar cane and fermented red rice in Indonesia." ], "links": [ [ "sugar cane", "sugar cane" ], [ "red rice", "red rice" ], [ "Indonesia", "Indonesia" ] ], "synonyms": [ { "word": "Batavia arrack" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "alt_of": [ { "extra": "aniseed-flavored alcoholic drink consumed primarily in the Middle East", "word": "arak" } ], "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1880 November 12, Lew[is] Wallace, Ben-Hur: A Tale of the Christ, New York, N.Y.: Harper & Brothers, […], →OCLC, book fourth, page 257:", "text": "When he walked in and out, looking at the house in connection with the sun, the trees, and the lake, and said, rubbing his hands with might of heartiness, “Well done! Make the dowar now as ye well know, and to-night we will sweeten the bread with arrack, and the milk with honey, and at every fire there shall be a kid. […]”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative spelling of arak (“aniseed-flavored alcoholic drink consumed primarily in the Middle East”)." ], "links": [ [ "arak", "arak#English" ], [ "Middle East", "Middle East" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "countable", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/əˈɹæk/" }, { "ipa": "/ˈɛɹ.ɪk/" } ], "synonyms": [ { "word": "arak" } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "South Asian drink", "word": "arrakki" }, { "code": "ml", "lang": "Malayalam", "roman": "cārāyaṁ", "sense": "South Asian drink", "word": "ചാരായം" }, { "code": "sa", "lang": "Sanskrit", "roman": "saraka", "sense": "South Asian drink", "word": "सरक" }, { "code": "ta", "lang": "Tamil", "roman": "cārāyam", "sense": "South Asian drink", "word": "சாராயம்" }, { "code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "sārāyi", "sense": "South Asian drink", "word": "సారాయి" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "Indonesian drink", "word": "arrakki" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "Indonesian drink", "word": "arak" } ], "word": "arrack" }
Download raw JSONL data for arrack meaning in All languages combined (5.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.